Charles: Você poderia descrever o meio em que cresceu? Eva: Meu pai era um escritor famoso, na época. Mesmo agora, depois de tanto tempo, ele ainda é bem famoso na Europa. Tínhamos um ambiente fantástico. Havia o Thomas Mann, o Bruno Walter, o Herman Hesse, o Arthur Schnitzler e todos esses escritores… era a elite intelectual de Viena. Eu desenvolvi uma espécie de atitude anti-intelectual por protesto, que era, provavelmente, a minha forma de rebelar-me. Ao mesmo tempo, era um ambiente muito bonito neste sentido. Era muito culto… tínhamos dinheiro sem sermos ricos, mas tínhamos uma vida muito luxuosa. Tínhamos um imóvel rural, onde o meu pai morava com sua segunda esposa, e uma casa de campo muito bonita; e eu cresci nas duas casas. Charles: Quantos anos você tinha, na época? Eva: Meus pais se divorciaram quando eu era muito pequena e eu quase não lembro de quando eles estavam juntos. Desde a época que consigo lembrar, eles estavam brigando na justiça e o que havia entre eles era um ódio absoluto, embora, logicamente, eu não tivesse consciência disto naquele tempo. Eu era uma criança muito feliz… com a restrição de que eu me sentia extremamente infeliz sempre que via os meus pais juntos. Era uma agonia. Por outro lado, eu e a minha madrasta nos dávamos bem. Ela era uma mulher dura e fria e eu não gostava dela, mas pensava que gostava. Ela era muito elegante. Eu morava três meses no verão com o meu pai, e no Natal e na Páscoa e o resto do tempo eu ficava em Viena com a minha mãe. Charles: Qual era a atmosfera religiosa na época? Eva: Nenhuma. Não havia. Nenhum dos meus pais era ateu; eles acreditavam em Deus, mas não se falava nisto.Havia uma orientação Cristã, mas não havia educação religiosa. Charles: Na época, qual era o seu conceito de Deus? Eva: Eu não tinha nenhum. Eu não pensava a respeito. Charles: Você tinha alguma alguma suspeita ou algum aviso de algo diferente acontecendo? Eva: Não tinha a mínima! (risadas) Falando por alto. Pelo contrário, eu era muito mundana. Eu era muito não-espiritualizada. Eu era completamente voltada para fora. Se qualquer um falasse em fenômeno psíquico eu me espremia rindo. Eu era muito superficial com algumas coisas. Charles: Quais eram as suas aspirações primeiras naquele tempo? Eva: Eu queria ser bailarina e comecei o ballet quando criança. Quando era pequena, para começar, eu me apresentava na escola. O meu pai era muito perfeccionista com estas coisas. Dizia que se você não for um bailarino ou outro artista qualquer de primeira categoria, então é melhor não ser… Pare por dois anos. Se estiver realmente em você ser um grande bailarino, então você vai retomar. Eu não retomei, então acho que não era o meu chamado. Charles: Com certeza você dança atualmente. Você se lembra de algum sonho importante nos primeiros anos da sua vida? Eva: Sim, mas não havia nem sombra de um aviso ou qualquer coisa assim. Isto veio muito mais tarde. Charles: Você se lembra de algum evento importante na sua infância que teve algum impacto sobre você? O divórcio pode ter sido um. Eva: Na verdade, o impacto foi o persistente clima de ódio entre os meus pais, de processos judiciais, de pensão, e a absoluta separação do meu pai e da minha mãe. Este era o clima sempre, mas de alguma forma eu me acostumei a isto. Ajustei-me a isto. Não conseguia nem imaginar nenhum outro jeito de viver. E eu era como os meus dois irmãos mais velhos e a minha irmã, de certa forma. Havia uma boa diferença de idade entre nós. Eles eram mais velhos do que eu e sofreram muito mais. Eles ainda lembravam de como o meu pai e a minha mãe moravam juntos e, você sabe, isto era muito doloroso. Eles tinham mais trauma do que eu. Eu nem lembrava deles. É por isso que eu digo que é muito melhor ter pais que sejam divorciados, se eles não se derem bem, do que ficarem juntos pela criança. É um cliché tão bobo ficar juntos por causa dos filhos. Não faz sentido. Charles: Quantos anos você tinha quando teve o primeiro sinal de mudança ou de alguma coisa acontecendo? Eva: Não foi uma mudança. Eu ainda era muito jovem, final da adolescência, talvez. A mãe de uma amiga minha era espírita e fazia o jogo do copo. E nós fizemos. Foi no sul da França. Fizemos para nos divertir, e o copo começou mesmo a se mexer e a dar respostas. Eu não entendia, na época. Era “brincadeira de criança” e nós não sabíamos mesmo que estávamos brincando com fogo! Estava no meio do dia e na cabana de uma das garotas. A mesa se jogou para mim e quase me bateu no estômago. Eu sei que não havia como ser um truque; fiquei muito desconfiada. Olhamos embaixo da mesa, mas havia somente estas duas outras garotas e eu. Este é o único fenômeno que eu lembro. E aí eu não fazia idéia do que pudesse ter causado aquilo, eu realmente não acreditava em espíritos. Eu não fazia idéia do que pudesse ter causado aquilo. Perguntava para as pessoas que sabiam mais a respeito e contava a eles o ocorrido. Perguntava para eles: “O que é isto? O que fez com que se movesse?” Ninguém conseguiu me dar uma resposta inteligente. Isto foi durante a guerra e eu não pensei mais a respeito. Então aquilo voltou bem mais tarde. Na primeira vez em que estive na Suiça, depois de ter estado nos Estados Unidos. Foi em 1952. Charles: Foi depois que você foi aos Estados Unidos que aconteceu? Como você veio para cá? Eva: O pai do meu primeiro marido também era um escritor famoso, o Herman Broch. Ele nos deu um “visto de perigo” porque estávamos na França durante a ocupação. Isto foi antes de casarmos. Aí nos casamos quando viemos para cá. Então eu vim para os Estados Unidos. Foi em 1941… então casamos. E eu me tornei cidadã. Charles: OK. E quando você voltou para a Suiça o que aconteceu? Você diz ter tido escrita-automática. Eva: Em 1951, que foi mais ou menos um ano antes, eu estava em Zurique com a minha mãe, a minha irmã e o homem com quem eu vivia, o André, um príncipe russo com quem eu tive uma relação intensa, embora nós não tenhamos nos casado porque ele não conseguiu obter o divórcio. Minha mãe nos disse que tinha uma amiga, esta médium, e talvez nós quiséssemos ir vê-la. Eu disse: “OK. Vamos lá. Vai ser divertido… como ir ao cinema.” Então ela disse: “Você tem que prometer levar a sério e não rir!” E foi assim que eu fui! (risadas) Estava toda preparada para rir. Foi muito interessante e me afetou e eu percebi que não se tratava de uma coisa para rir. Havia algo em mim que me dizia para levar aquilo a sério. E eu escutei; e aí começaram estas palestras em transe. Acontecia de vez em quando, mas eu nunca tinha a menor idéia do acontecido. Era a última coisa que eu queria, mas era interessante. Comecei a ler livros sobre Fenômenos Psíquicos e Comunicação Espiritual. Abri a minha mente para estas possibilidades e me interessei. Aí esta mulher que nos levou lá falou a respito de reincarnação. Isto fazia sentido para mim, eu acreditava. Aí esta mulher que nos levou lá falou sobre escrita automática e coisas do gênero. Ela tinha feito escrita automática uma vez, o que tinha se tornado muito perigoso porque ela não conseguira controlar. Agora, ela estava pronta para fazê-lo de novo. Disse que eu poderia começar com ela. Eu disse: “Está bem, eu não tenho nada melhor para fazer!” Sentei-me com ela e ela começou a escrever automaticamente por um tempo. Então comecei a meditar a primeira vez na minha vida. Aí tive uma experiência interessante… Quase que me esqueço disso. Eu estava sentada, meditando- era verão- perto de uma janela aberta. De repente houve algum tipo de sinal, a primeira vez. Isto foi em Zurique, na véspera de ano novo, em 1950. Na Suíça, eles tocam todos os sinos de igreja. Foi então que eu senti alguma coisa, um poder incrível, como o poder de Cristo… como anjos que estivessem lá. Eu não tinha nenhum conceito de tais coisas, mas foi alguma coisa tão forte que me forçou a ajoelhar-me. Foi incrível! Aí eu deixei isto de lado e esqueci completamente. Aquilo foi como um anúncio das coisas por virem. Este foi o mesmo ano em que eu fui levada à médium, sem saber o significado disto. Então, veio tudo muito rápido. Foi em 1951, início de 1952. Charles: Você estava recebendo algum tipo de mensagem? Eva: Vieram muitas escritas diferentes, mensagens. Era apenas um passatempo muito interessante. Jamais me ocorreu que aquilo se tornaria o que se tornou… Jamais me ocorreu em um milhão de anos. Charles: Quando o Guia começou a se manifestar, houve um período em que ele lhe disse que você teria que passar por sua própria purificação antes que pudesse aceitar isto. Eva: No começo da escrita automática houve muitos testes, muitas entidades diferentes vindo, uma mistura total de níveis… espíritos muito baixos. Tive que aprender a não acreditar no que diziam, que existem muitos perigos, comunicação errada, e a não engolir tudo o que diziam. Com muita frequência eu era tentada a jogar tudo para o lado. “Talvez a Igreja esteja certa, você não deve ter nada a ver com isso – é muito confuso.” Charles: Então você meio que tinha as palestras em microcosmos antes de chegarem… dentro de você! Eva: Uma revisão diária… meu próprio canal escrevendo todas as noites… revisão diária. E do que eu escrevia, respostas vinham – escrita automática – e que direção tomar a respeito. Outra coisa: fui logo informada de que eu saberia mais do que esta outra mulher e que não precisava mais dela, embora precisasse porque eu não deveria fazer isto sozinha. “Você não deve fazer isto sozinha. É uma lei… uma lei Espiritual!” Charles: Aterramento? Eva: Sim, e o fato de que há decepções às vezes. É muito envolvente e você pode ser completamente pego nisto. Aí esta mesma voz, esta guiança, me disse que quando eu tivesse feito aterramento suficiente na minha purificação, algumas outras pessoas seriam guiadas até mim, que também poderiam receber ajuda através deste canal e que me ajudariam me dando apoio e ficando comigo durante os transes e coisas do gênero. Naquela época – foi em 1952- o André e eu íamos voltar para os Estados Unidos. Ele tinha perdido o emprego com uma exportadora e não havia nenhuma razão lógica para presumir que voltaríamos para a Suíça porque ele precisava de um emprego e não se conseguia emprego para cidadãos americanos na Europa. Então o único jeito era voltar para os Estados Unidos. No que eu escrevia, vieram estas previsões incríveis. Naquele tempo eu ficava desconfiada com previsões. “Você voltará num futuro próximo porque precisa de treinamento. Haverá certas fases em que você precisará voltar.” Foi uma daquelas coisas. Eu a rejeitei completamente. Deixei de lado. Bem, no outono de 1952 nós voltamos para os Estados Unidos. Eu queria retomar porque tinha tido o estúdio de dança antes o qual tivera de abandonar quando fomos para a Europa. Charles: Quer dizer que você estava dando aulas? Eva: Não havia motivo pelo qual eu não devesse me sustentar, mas aí eu recebí esta mensagem: ” Agora é hora de esquecer completamente – a escrita automática – qualquer tipo de fenômenos; você tem que se concentrar completamente no seu próprio desenvolvimento e não fazer nada mais. Você não deve nem trabalhar por este curto período de tempo.” Eu disse: “Como? Não é justo!” E o Andre foi muito bom a este respeito, ele aceitou. Então eu me concentrei realmente por um ano e meio mais ou menos; totalmente concentrada no meu próprio caminho. O canal só funcionava para isto. Somente me dizia tudo o que eu precisava a meu respeito. É por isto que quando eu ouço falar de pessoas que recebem mensagens fabulosas, como a Ann White, mas que não se trabalham, fico muito desconfiada. Charles: Quem eram as pessoas do seu meio que deram suporte, que escutaram? Eva: Naquela época, havia se formado um pequeno grupo em Zurique. Esta moça que mencionei aos poucos trouxe os outros seis, oito a dez pessoas e estes vinham com regularidade. Nos encontrávamos mais ou menos uma vez por semana para uma sessão com o Guia e ele lhes dava instruções. Foi por volta do fim da primavera de 1956 e início do outono. Uma das mensagens do Guia foi: “Quando você voltar para os Estados Unidos um grupo se formará. Mais tarde, outras pessoas virão e elas serão o núcleo do grupo que se formará em definitivo para a tarefa que você cumprirá.” Não dava nem para começar a inventar a coisa, é tão forçado. Logicamente a voz não me disse nada sobre a vastidão da coisa. Eu pensei que o faria como um passatempo… para amigos, sabe. Por diversão, por interesse – não achava que isto seria a minha vocação. Aí, voltamos aos Estados Unidos em 1956 e este grupo realmente se formou. Lembro-me muito bem quem eram as pessoas. Charles: Quem eram? Eva: Bem, você não os conhece. Havia entre seis e oito pessoas que se reuniam e eu lhes dava uma sessão de transe a cada duas semanas. Foi isto, sabe. Foi assim que começou. Charles: Obrigado. Agora eu posso passar para perguntas recentes. Por exemplo, o que você pode dizer sobre a energia que você sente agora do Guia em comparação à energia que sentia na época? Eva: Energia inacreditavelmente mais forte… Inacreditável. Não há comparação. Fica sempre mais forte, cada vez mais pura. Charles: Deve haver um sentimento tremendo quando você entra em transe. Tem alguma maneira de você descrevê-lo? Eva: É muito difícil colocar este sentimento em palavras. Sabe, as pessoas geralmente pensam em transe como sendo alguma coisa inconsciente e isto não é verdade. Pode haver estados de transe em que se fica realmente adormecido. Não é o caso. Não é que eu não fique consciente, fico super-consciente. Não sei se isto faz algum sentido: é uma super-focalização da consciência. Esta super-consciência é o canal. A minha mente fica fora disto. O que o transe realmente significa é o permitir que outra consciência venha, o que é uma super-focalização – uma intensificação da consciência – o que soa muito contraditório. Charles: Só para mudar de assunto um pouquinho. Alguém me contou que a única vez que você cancelou uma palestra do Guia foi quando um dos gatos morreu. Você poderia falar sobre isto? Também sobre a sua relação com a Psyque. Existe um significado para isto. Eva: Isto é engraçado. É verdade. Charles: É surpreendente: aconteça o que acontecer, você está lá. Eva: Sim. Bem, no dia em que o gato morreu eu estava muito aborrecida. Eu adoro os meus gatos e tenho uma relação muito especial com eles e decobri pelos meus sonhos que os meus gatos têm uma representação simbólica muito forte para mim. Os meus antigos gatos: o Patsy era o macho e a Micky a fêmea e o Patsy morreu. De alguma forma aquilo foi o aviso do fim da minha relação com o André, que foi muito doloroso. Mas é claro que eu não sabia disso, quando aconteceu. Eu apenas viví o luto pelo Patsy! Se você me perguntar sobre a relação entre os meus gatos e os meus sonhos… Bem, o Patsy era o princípio masculino e a Micky era o princípio feminino em mim. Foi muito interessante. Logo depois que eu conheci o John, a Micky morreu. E aí eu ganhei a Psyque. Quando a Micky morreu eu sabia que simbolicamente era a minha feminilidade antiga que já estava doente e então morreu. A minha nova feminilidade e renascimento vieram com a Psyque. Ela era muito mais bonita e vibrante do que a Micky. Você tirou uma foto dela. Charles: Sim, eu tenho a foto. Eu gostaria de perguntar: Você teve três encruzilhadas na sua vida. Ocorre-me uma: a vinda do Guia. Segunda: a operação, e terceira, a sua recente mudança de voz, o que abriu a sua receptividade. Se voc6e pudesse falar sobre estes três pontos. Eva: O Guia já falou sobre isto. Houve um outro ponto importante por volta da época da operação. Esta foi a crise mais importante da minha vida, e foi uma encruzilhada incrível no meu Caminho. Os místicos falam sobre “a noite escura da alma”. Foi o fim da relação com o André, que foi muito doloroso. Aí eu tive muitos problemas com as pessoas ao meu redor naquele momento… o Walter Heller, a Anne Heller, a Rose… pessoas que você não conhece. Charles: Lembro deles. Eva: Alguns deles você conhece. Tive muita discórdia com eles e muitas coisas negativas aconteceram. Eles eram realmente os pilares que haviam me sustentado! E a discórdia foi muito, muito dolorosa. De repente, me vi sozinha! Charles: Isto parece a Queda. Eva: Aí, junto com isto -foi quando o Patsy morreu- tudo aconteceu: um incrível enfrentamento das minhas próprias dúvidas sobre o meu canal e o seu significado. Enfrentei muitas dúvidas que eu tinha sobre Fé. Foi muito difícil para mim enfrentar isto. Eu fiz; tive que enfrentar. Sabe, a Jane Roberts descreve isto também. De onde vem isto… Testes! Foi muito doloroso. Depois, a minha operação. É claro que eu pensei que era o fim da minha vida como mulher. Aconteceu tudo ao mesmo tempo. Eu tive sonhos premonitórios a respeito, na ocasião: sonhos tremendos, grandes, o que foi um período de total inquietação, de testes na minha vida. Digo que se eu não tivesse passado por testes, o Caminho nunca teria se desenvolvido. Charles: Isto parece o teste final! Eva: Sim. Primeiro o canal começou e as pessoas vieram e foi bom, e palestras adoráveis iniciaram e a ajuda foi dada. Embora num primeiro momento a ajuda tenha sido dada numa sessão de transe pois eu não tinha o conhecimento de uma helper. Aprendi a ser uma helper nas sessões de transe, quando recebia o Guia. Isto aconteceu durante um tempo, então vieram estes testes! A enorme revolução… A noite escura. Aí eu saí daquilo e foi isso. Charles: E agora? A voz é uma nova mudança. Eva: Começou na primavera, em maio do ano passado. Eu tive uma vivência incrível de Cristo no Centro. Eu contei para você. Depois disso, a energia ficou incrível. Aí, eu peguei o vírus e o carreguei durante meses; não conseguia me livrar dele. A laringite aconteceu há dois meses e está realmente entrando em um nível de uma nova energia. Mas não está horrível como da outra vez. Charles: Está mais suave. Como é que o John entra nisso tudo? Eva: O John entra através dos Alpert. O Bert Alpert era paciente do John. Ele veio um dia até o John. Trouxe vinte palestras e disse: “conheço uma médium que tem um canal fantástico.” E quando o John ouviu a palavra médium ele quis ficar fora disto. Ele tinha muitas dúvidas. Mas o Bert disse: “Leia estas palestras.” Aí o John disse: “OK.” Então ele leu as palestras e ficou totalmente entusiasmado e disse que era incrível: era o que ele vinha procurando durante toda a sua vida. Disse: “Era tudo carne e não tinha batatas!”- foi esta a expressão que usou. Aí pediu o meu endereço para o Bert. Escreveu para mim; lembro-me com clareza. Voltei de Harkness no dia 4 de julho de 1966 e encontrei a carta do John Pierrakos: “Sou um psiquiatra de Nova Iorque e o material é muito incrível e eu gostaria de comprar todas as palestras e gostaria de falar com você.” Foi assim que o conheci. Charles: Foi assim que ele veio às palestras. Eva: Sim. Charles: E aí, posso perguntar quando foi que começou o romance? Eva: Pode perguntar, não é nenhum segredo. Ele escreveu a carta e eu respondi e dei a informação de que as palestras estavam disponíveis e que, se ele quisesse me ligar, seria um prazer falar com ele. Então ele me ligou e nós marcamos um horário. E eu lembro que Jose me ajudou a reunir todas as palestras; não sei quantas palestras havia, talvez cento e cinquenta. Preparamos todas as palestras e o John apareceu lá. De imediato eu tive uma incrível simpatia por ele. E começamos a conversar e ele me falou da sua vida. Aí falou que sentia que tinha traído Reich. Era o tipo da coisa que se diria no Caminho. Eu disse: “Meu Deus!” Eu gostara tanto dele. Disse: “Este homem é incrível.” Depois eu soube que ele era casado e disse para mim mesma: “Esqueça isto, é ridículo.” Foi como uma vivência subliminar. Havia um tipo de familiaridade a respeito, uma sensação de que era isto! E ainda assim, o meu consciente dizia: “esqueça!”. Charles: Parece uma tremenda reciprocidade. Eva: Havia tanta identificação, tanto entendimento. Ele era exatamente como o homem que eu estava procurando, com a restrição de que era casado. Eu estava indo embora para Watchhill. E ele disse: “Vamos nos encontrar quando você voltar, eu gostaria de falar mais um pouco com você. E eu também gostaria muito de participar de uma sessão com o Guia e quero perguntar muitas coisas.” Charles: Que bonito! Mais uma coisa que eu gostaria de perguntar: Arosa. Sei que tem um significado especial, imagino a palavra “arising” do inglês. ( N.T.: arising= que surge, emergente) Qual é o significado para você? E para todos nós em Arosa? Você não costumava ir lá quando jovem? Eva: Eu não ia à Arosa quando era jovem. Em 1963 a minha mãe morreu. Enquanto ela ainda era viva, de 1961 a 1963, eu ia à Arosa todos os verões com a minha irmã para visitá-la. Combinávamos a visita com as férias. E em 1963 ela morreu. E aí, de alguma forma eu tive a idéia de, ao invés de irmos lá no verão, poderíamos ir nas férias de inverno esquiar. Então, em 1965, fomos à Arosa no inverno. Gostei tanto de lá que não consigo comparar a nenhum outro lugar. É cheia de paz, é bonita, é ensolarada e tem mil vantagens que outros lugares não têm. Eu fui fisgada. Naquele tempo, para mim, era um tempo de férias necessário para descanso, reabastecimento e regeneração. Charles: Eu poderia dizer que quando ouço a estória fico estupefato, pasmo com os potenciais de cada um de nós. É uma estória realmente inspiradora e me enche de poder. Eva: Eu te digo que não conseguiria nem ser justa porque é tão difícil de explicar. O começo e o tatear e o quanto eu não sabia nada na época. Na verdade, muitas destas coisas eu tive que aprender de maneira árdua, por tentativa e erro. Eu acho que quando as pessoas sentem ciúme de mim porque eu tenho o Guia e acham que eles poderiam sentar e fazer o mesmo eles não fazem a mínima idéia – muito embora, com certeza, é muito mais fácil para eles agora do que foi para mim então, porque o Caminho está esboçado e eles têm a ajuda. No início, no entanto, houve muitos testes e muitas coisas pelas quais passar. Mas valeu a pena mil vezes. Eu faria tudo de novo – até as coisas mais difíceis. Pelo que é. Charles: O que me impressiona é a idéia de dar pequenos passos. É impressionante como você deu passos muito pequenos sem fazer idéia da distância a que chegaria. Eva: Nenhuma! Charles: Mas você levou tudo a cabo. Eu lembro quando eu comecei no Pathwork, treze ou quatorze anos atrás, senti que ele tinha atingido o seu apogeu, sabe. A cada palestra eu dizia: “É isso! É isso!” Eva: Depois de cinco anos eu disse: agora nós temos tudo. Eu não sabia o que mais o Guia poderia dizer. Não conseguia imaginar o que mais poderia ser dito. Charles: Há uma citação famosa de um poeta que não lembro o nome. Ele disse: “Pessoas como você deveriam viver mil anos.” Eva: Que amor! Obrigada. |
Adorei ler a entrevista. Muito obrigada por partilhar esta riqueza!
Muito grata por postar esta entrevista muito inspiradora pra mim! Assim como Eva, meus gatos representam os principios masculino e feminino para mim. E a primeira montanha com neve que conheci foi AROSA, na Suiça, em 1997, quando morei em Zurique. Eu me sinto como se estivesse seguindo os passos da Eva. :))